인권뉴스

아세안(ASEAN) 국가들, 미얀마 인권 상황에 문제제기 해야

아세안(ASEAN·동남아시아 국가연합) 정상회의가 오는 4월 8일 베트남의 수도 하노이(Ha Noi)에서 개최된다. 국제앰네스티는 “미얀마의 형편없는 인권 기록은 아세안 헌장을 심각하게 위반한 것”이라고 지적하며, 정상회담에서 미얀마 인권 문제를 가장 중요한 의제로 다뤄줄 것을 요청했다.

아세안은 미얀마 군부에 아웅산 수치 여사 등 모든 정치수들에 대한 석방과 함께 올 2010년 총선이 자유롭고, 공정하며, 모두를 포용하는 선거가 되도록 요구해왔다. 그러나 여전히 미얀마에서는 정치적 탄압과 무력 분쟁이 끊이지 않는다.

최근 정부 당국은 정치수 2,200여명을 포함해 수많은 사람들을 선거에서 배제하는 법을 제정했다. 인도네시아와 필리핀 정부도 매우 제한적인 이번 선거법을 비판한다. 아웅산 수치 여사가 이끌고 있는 야당 민족민주동맹(National League for Democracy)은 선거 보이콧을 선언한 상태다.

국제앰네스티는 미얀마 인권 상황에 대한 문제를 제기가 이번 정상회담의 아세안 국가 공동 선언문에 포함되기를 기대한다. 또 신설된 ‘아세안 정부간 인권 위원회(ASEAN Intergovernmental Human Rights Commission)’의 권한을 강화함으로써 개별적 권리 침해 문제를 해결해야 한다고 강조한다.

국제앰네스티 아시아국(局) 도나 게스트(Donna Guest) 부국장은 “미얀마 문제를 긴급 의제로 상정할 지 여부는 아세안 정상들의 결정에 달렸다”고 말했다. 현재 아세안의 새 의장국은 베트남이다.

영어 전문 보기

ASEAN leaders should act over Myanmar’s appalling rights record

Wednesday 7 April 2010

Myanmar’s human rights record should be at the top of the agenda for Southeast Asian states attending the organization’s summit in Ha Noi.

Myanmar’s appalling human rights record is a serious breach of the ASEAN charter and should be at the top of the agenda for Southeast Asian states attending the organization’s summit in Ha Noi on 8 April, Amnesty International has said.

“It is clear that Myanmar has been seriously and systematically breaching the ASEAN Charter’s human rights provisions. It is now up to the summit, under its new chair Viet Nam, to address this breach as a matter of urgency,” said Donna Guest, Amnesty International’s Deputy Asia Programme Director.

“The 10 members of ASEAN should also continue to press Myanmar to halt the increasing repression of activists, particularly from the country’s large ethnic minority community,” said Donna Guest.

ASEAN (The Association of South Eastern Asian Nations) has urged Myanmar’s military government to free Aung San Suu Kyi and all other political prisoners and deliver free, fair and inclusive elections in 2010.

Myanmar’s government recently enacted election laws that bar hundreds of thousands of persons, including at least 2,200 political prisoners, from meaningfully participating in the election. Widespread political repression and ongoing armed conflicts continue in the run-up to the election.

“ASEAN’s reputation as a meaningful regional forum will suffer if it does not call for Myanmar to respect freedom of expression, assembly and association in the lead-up to the election,” said Donna Guest.

Myanmar’s highly restrictive new election laws have drawn criticism from the governments of Indonesia and the Philippines, and resulted in an election boycott by the National League for Democracy, the main Myanmar opposition party headed by Aung San Suu Kyi.

“This summit is an opportunity for Indonesia, Philippines, Thailand, Singapore and Malaysia to continue their demands for Myanmar to improve its human rights record,” said Donna Guest. “The ASEAN summit’s final statement should include a clear condemnation of Myanmar’s human rights record.”

To give weight to its statements on Myanmar, ASEAN needs to address human rights crises in member countries, including through empowering the new ASEAN Intergovernmental Human Rights Commission to address individual rights violations.


아이티: 여성인권 옹호자, 살해 위협에 시달리다
온라인액션 참여하기
세상의 부당함에 맞서 싸웁니다
후원하기